вторник, 31 марта 2009 г.
нетуристические города
Не так давно беседовала под запись с Зуевым про туризм и российские города. Он был преисполнен пессимизма. Чуть позже обязательно опубликую этот текст. Но слушая его я вдруг поняла что в России есть огромное количество городов, которые сразу были сделаны как НЕ-ТУРИСТИЧЕСКИЕ! Наверно Вы удивитесь, но к ним относится и Москва. Еще чуть чуть прибавь сюда людей и город вообще остановится. Мечтать о дополнительном транспорте для туристов вообще не приходится. Тут практически не возможно пустить специальные автобусы, которые как в Чикаго, в НЙ или Лондоне возили бы туристов. Сверху все время что то капает, а сам транспорт будет часами стоять в пробках еще больше нервируя водителей. К такому же типу городов относится и большинство региональных столиц. Они не туристические! Мечтать о развитии туризма в них мне кажется даже и не стоит (я имею в виду туризм, как отрасль экономики). Естественно сохраняется деловой туризм. Когда поездки связаны с бизнесом, но точно не культурный. Раньше я испытывала иллюзии на счет развития туристических потоков в этих местах, но со временем посмотрев на динамику развития этой отрасли в России я все больше прихожу к выводу о том, что не нужно вдохновлять никого на то, что не возможно.
Открытый семинар«Фабрики воображения: пространства партнерства»
Центр современной культуры ГАРАЖ
Открытый семинар «Фабрики воображения: пространства партнерства» продолжает работу над актуальными вопросами развития новой культурной инфраструктуры современного города и посвящен сотрудничеству и партнерству.
В Москве и Санкт-Петербурге в последние годы возник целый ряд новых культурных площадок, соединяющих функции культурного производства и культурного потребления, для которых характерны синтетичность и междисциплинарность. Ориентированные на потребности и интересы современного горожанина, «фабрики воображения» активно встраиваются в городские пространства, в том числе и путем перепрофилирования зданий, меняющих свое назначение в динамичной среде современного города. Возникновение новых культурных площадок уже нельзя рассматривать просто как частный случай или удачно реализованный проект. Сегодня стало очевидным, что это некое движение, которое не просто формирует инновационные пространства культуры, но и модернизирует культурную инфраструктуру современного города.
Движение по созданию новых культурных площадок требует осмысления, поддержки и продвижения. Главной целью открытого семинара «Фабрики воображения: пространства партнерства» является формирование и развитие партнерских отношений между новыми площадками, их встраивание в систему приоритетов органов власти, стимулирование интереса со стороны частных инвесторов.
Основные темы и вопросы семинара:
· Взаимодействие с разными видами и жанрами искусства, открытость к новым необычным идеям делают новые культурные площадки «точками притяжения» в современном городе. Какую роль новые площадки играют в формировании современной городской культурной инфраструктуры?
· Культурная общественность и власти во многих городах заинтересованы в появлении таких современных культурных центров, но недостаточно представляют себе технологии создания такого рода пространств, механизмы их функционирования. Можно ли говорить об универсальной технологии создания творческих площадок? Какие механизмы существуют для формирования творческих кластеров?
· Междисциплинарность и открытость являются одним из ключевых признаков деятельности современных культурных центров. Но именно эти качества способствуют тому, что новые культурные площадки зачастую не попадают в поле зрения властей и культурных ведомств. Можно ли наладить взаимодействие с властями совместно, продвигая общие интересы новых культурных площадок? Как может строится взаимодействие «Фабрик воображения»?
Экспертами семинара выступят: Сергей Зуев, директор центра региональных исследований Академии народного хозяйства при Правительстве РФ, Георгий Никич, куратор Московского Форума художественных инициатив, Елена Зеленцова, директор агентства «Творческие индустрии», представители европейской сети TransEuroHalles.
К участию в семинаре приглашаются представители федеральной и региональной власти, менеджеры и руководители независимых творческих площадок, сотрудники государственных культурных институций, представители бизнеса и средств массовой информации.
Семинар проводится при поддержке Европейского Союза в рамках Программы партнерства ЕС-России в области институционального развития: поддержка инициатив сотрудничества в области культуры и Института «Открытое общество».
Контакты: Елена Зеленцова
Агентство «Творческие индустрии»
+7 926 204 80 31
+7 495 926 66 73
http://www.creativeindustries.ru/
Организаторы:
Агентство «Творческие индустрии»
Агентство театров танца ЦЕХ
Центр современной культуры ГАРАЖ
понедельник, 30 марта 2009 г.
Филарете (Антонио Аверлино). Трактат об архитектуре.
Вячеслав Глазычев перевел и издал Трактат об Архитектуре. Вот предисловие, которое он же и написал. Если есть желание обрести книгу, то бращайтесь. В лаборатории еще есть.
Так уж сложилось, что наиболее любопытный из архитектурных трактатов итальянского Возрождения остался неизвестен российскому читателю. Дело в том, что хотя в известных жизнеописаниях Джорджо Вазари есть небольшая статья о Филарете, с высоты своего увлечения Микеланджело и глубочайшего почтения к памяти Альберти знаменитый хронист и критик отнесся крайне сурово и к художественному творчеству и тем более к сочинению нашего героя. Поверить Вазари, так и бронзовые рельефы дверей старого собора Св.Петра в Риме, созданные Филарете, вещь слабая; госпиталь в Милане, правда, недурен, но не более. Уж коль сам Вазари утверждал, что текст темен, вял и полон несуразностей, да к тому же еще написан не на благородной латыни, а на вульгарном тосканском наречии, кому же до нашего, равнодушного к авторитетам времени пришло бы в голову интересоваться: а что же в этом сочинении есть?
До 1880 г. манускрипт пролежал никем не замеченный, пока один любознательный немец не ознакомился с ним, напечатав затем краткое его переложение в очень ученом журнале[1]. Еще через шестнадцать лет уже в Вене Вольфганг фон Эттинген опубликовал несколько более подробный пересказ и выписки из миланского экземпляра, в 1944 г. сгоревшего во время авианалета. Опуская детали, интересные лишь узким специалистам, заметим, что научно обработанные издания трактата Филарете выходят в свет лишь в 60-е годы XX в. в переводе на современный итальянский, затем - на английский. Принимая во внимание мировые войны, революции, модернизм хрущевской поры и изгнание истории на задворки поры брежневской, не приходится удивляться тому, что Филарете нет на общей книжной полке с Витрувием, Альберти, Виньолой и Палладио, изданными в короткую пору цветения Академии архитектуры.
В любом учебнике по всеобщей истории архитектуры можно увидеть воспроизведение маленького звездообразного плана детища Филарете - города Сфорцинды, заимствованного из книги Этингена. Более – ничего.
Между тем, элементы собственно трактата – наименее интересное в тексте Филарете, в действительности Антонио ди Пьеро Аверлино, флорентийского скульптора и архитектора, работавшего по преимуществу в Риме и в Милане. Искусство объяснения еще только осваивалось в XV в. Знали его азы лишь те, кому удалось получить серьезное гуманитарное образование, так что Филарете, к тому же писавший на тосканском диалекте, в словарном отношении еще слабо разработанном, с величайшим трудом объясняет сюжеты пропорций и даже простых измерений, сегодня понятные любому осмысленному школьнику. Слово квадрат может означать у него то квадрат, то сторону квадрата, то даже куб или призму, что уж говорить о трудностях всякого описания пространственного объекта. Зато Филарете – вдохновенный сочинитель города в ту пору, когда кроме наполовину осуществленного проекта маленькой площади Аннунциаты (Флиппо Брунеллески) и проектов миниатюрных городов двух вдохновенных идеей градостроительства римских Пап, в Европе еще не было ничего, отличавшегося от сугубо средневекового функционализма.
Филарете творит свой город в постоянном диалоге с герцогом Франческо Сфорца и его наследником, которого он обучает основам рисунка и зодчества. Он проводит детальную рекогносцировку, достигая немалой поэтичности ее описания. Он оперирует сотней тысяч строителей, в деталях обсуждая технологию выдачи жалования такой массе людей. Он привлекает для осуществления изобразительной программы в Сфорцинде всех знаменитых художников по эту и по ту сторону Альп. Проектирует порт Плюзиаполис. Чрезвычайно озабочен проблемы гигиены и комфорта, не упуская из виду и средний класс и низшие сословия (созданная им огромная больница, миланский Оспедале Маджоре с почти идеальной системой водоснабжения и канализации функционирует по сей день). Он заботится о том, чтобы не наскучить читателю, вернее, слушателю, ибо книга, один экземпляр которой был посвящен Пьетро Медичи, а другой - Франческо Сфорца, сочинялась для чтения вслух прежде всего им самим и узкому кругу ближайших придворных...
В России есть еще и дополнительные основания интереса к трактату Филарете, завершенному около 1461г. Его близким младшим другом добрый десяток лет был не кто иной, как строитель Успенского собора в Кремле и генеральный проектировщик самого Московского Кремля, Аристотель Фьораванти. Все, что инженер Фьораванти знал об архитектуре, получено им из рук Филарете, немало лет руководившего реконструкцией миланского замка после разрушений в период т.н. Амброзианской республики.
Я давно, со времени работы над книгой о Фьораванти мечтал полностью перевести трактат Филарете и наконец, благодаря работе в Библиотеке Фолджер и в Смитсоновском Институте Вашингтона, где посредством интернета можно было заглянуть во все уцелевшие манускрипты и выполнить все нужные распечатки, старое желание обрело реалистичность. Оставалось найти время, и оно было весьма кстати предоставлено мне затянувшимся затишьем в области муниципального заказа в российских городах 1997 года.
Перевод сделан в опоре на прекрасное двуязычное издание Йелльского университета, осуществленное Джоном Спенсером, в особо темных или спорных местах приходилось заглядывать в латинский перевод, хранящийся в венецианской библиотеке Сан-Марко, равно как и в итальянские фразеологические словари.
При поддержке, обещанной московскими архитекторами, есть шанс опубликовать перевод всех 24-х книг трактата еще до конца XX в.
Вячеслав Глазычев
отрывки из книги можно найти тут, на сайте В.Л.Глазычева: http://www.glazychev.ru/books/filarete/filarete.htm
Роберта Грац
Альбом: PRO-НАСЛЕДИЕ |
воскресенье, 29 марта 2009 г.
В поиске бренда Остап полагался на вдохновение.
Где находится карман России? Мэрия Нижнего Новогорода разрабатывает городской брэнд
02 марта 2007 08:53
Об этом директор департамента внешнеэкономических и межрегиональных связей Нижнего Новгорода Владимир Соловьев сообщил на пресс-конференции во вторник, посвященной итогам работы департамента в 2006 году. По его словам, департамент намерен создать "некий бренд", с помощью которого можно будет "отличить" Нижний Новгород от других городов России. Одним из вариантов В.Соловьев назвал "купца", изготовленного из дерева с надписью "Нижний Новгород – карман России". По мнению директора департамента, Нижегородская ярмарка уже не является "неким новым брендом" для Нижнего Новгорода и "ее необходимо дополнить". Кроме того, В.Соловьев отметил, что департамент разрабатывает информационные буклеты о городе, в том числе на иностранных языках, выпускает календари культурных событий, путеводители.
Вообще то это было в 2007 году. А теперь интересно посмотреть как развивается эта идея? Вообще настолько несерьезно она смотрелась в то время, что теперь, во время кризиса это звучит просто как казус.
Теперь я все больше убеждаюсь в том, что в придумывании бренда практически никогда нельзя позволять Остапу доверяться вдохновению. Его как правило несет...
Пригов про Новосибирск
Источник: http://prigov.ru/
21.11.2006 2:44
Новосибирск неординарный город. Невообращзимое смешение деревянных домишек, хрущеб,сталинского ампира, и чистейшего конструктивизма. И все это в центре города. И Обь - широка!
Проходил я вдоль Оби
Думал: мать твою еби!
Что за ширь!
и что за глыбь!
Слышу, стонет в пойме выпь
Что же, милая, вопи
Экая ж - Лаяв Опи
Местная
Неподдельнаяч
четверг, 26 марта 2009 г.
Мой фонтан
Вообще то я очень хорошо отношусь к фонтанам. Еще с раннего детства, когда помню себя пятилетнюю, нарядную, гуляющую по кругу вокруг фонтана в Сочи и мою маму вдалеке, сидящую с друзьями в уличном кафе. На пятом или шестом круге мама, явно волнуясь, говорит: «Аккуратнее, а то упадешь!»… и через секунду я уже в воде. Жизнь тут же начинала развиваться прямо в противоположенном направлении. Меня нужно было переодеть, а для этого вести в Адлер где мы и отдыхали. Прощания, упреки, обиды. Короче начинался бардак у фонтана. Мама говорила, что я не пропускала в детстве ни одного фонтана, и, нет, нет, да и сваливалась туда. Ну, это из области личных отношений с фонтанами. А существует еще большая история развития фонтанного дела. История европейских городов с ним напрямую связана. Есть разные типы и виды фонтанов и все такое прочее, о чем говорить крайне интересно и полезно, однако в данной ситуации я говорю исключительно про «мой фонтан». Тот, который сделан, как мне кажется, для меня. Дело в том, что я живу на площади. Удивительным образом, но дом выходит прямо на площадь правильной формы с закольцованным автомобильным движением. С одной стороны парк, с другой стороны фасад одного очень уважаемого научного учреждения с памятником научного светилы. В центре площади, по сути, был сквер с хорошей озеленительной планировкой. Так как я живу на последнем этаже, то это идеально радовало глаз. Людей там гуляло мало, так как фактически в любое время суток по кругу несется огромное количество машин, а светофоров тут никаких нет. Конечно, красиво смотреть на это сверху. В масштабе рисующего на листе бумаги, но вот к удобству это не имеет никакого отношения. А тут как то ближе к осени, а если кто помнит, так это с приближением праздника города Москвы, в сквере начались строительные работы. Естественно я забеспокоилась. Не могут же там построить жуткую гадость в виде дома? Нет конечно! Гадость не построили, а наоборот стали городить фонтан. Лихо его соорудили. Причем тут же к Дню города и запустили. От удивления народ стал пробираться к фонтану даже рискуя собственной жизнью. Люди бежали практически под машинами. Лично я видела несколько аварий на этой почве. Там же рядом установили пост ГАИ. Что я очень одобряю, так как теперь у нас в кустах напротив подъезда летом всегда охрана по ночам. Так вот. Фонтан оказался ладный, а по вечерам включается подсветка. Причем на ночь его выключает специальный человек в 23.00, а включает в 8.00. По воскресеньям вода вспенивает от чистящего парашка, после чего его спускают и моют щетками. Фонтан дает примерно пять рабочих мест в летнее время (примерно). Этакая фонтанная экономика получается. А когда наступают холода, то фонтан обшивают досками и сверху укрывают железом. К Новому году на этом пьедестале устанавливают елку, которая горит и моргает и очень старается заменить собой фонтан. В общем, я счастливый человек, живущий на настоящей площади и наблюдающий большую жизнь фонтана. Хотя, если подумать, эта жизнь настолько несуразна, что как не крути ничего, кроме горькой усмешки и упрека планировщику у меня на душе не возникает.
вторник, 24 марта 2009 г.
Артполитики в Е-бурге. Аэропорт Кольцово
Проект «Иллюминаторы» заключался в том, чтобы преобразовать огромное и бесхарактерное здание нового аэропорта «Кольцово» в галерею. На втором уровне, где расположен зал ожидания были размещены разного характера работы современных художников. Основная часть – композиции, выполненные в разных техниках, нанесенные на круги. Прямая связь с иллюминаторами. Так же имелось видео. Не глядя на то, что работы были выполнены очень классно, все равно среда съедала их эффект наполовину. Не глядя на это, все равно ощущение возникло совершенно новое. Неожиданно, натыкаясь взглядом на красивую графику или живопись, глаз начинает блестеть, а руки меньше трястись перед посадкой. Все ж таки летать сегодня – дело рисковое и снятие стресса перед посадкой – большое дело. Конечно, если рассуждать о том, что Екатеринбургский аэропорт стыковочным хабом не является, а тем более не является международным хабом и по сути за потоки и борта не конкурирует, то возникает вопрос: зачем его улучшать, как например аэропорт в Цюрихе или Париже? Но все таки, какой поток тут все таки летает. Кто то через Екатеринбург попадает в область и соседние города, продолжая путь на другом транспорте. Может быть, такие дополнительные украшения как выставка «Иллюминаторы» не даст очевидного экономического эффекта быстро ни самому предприятию, ни городу. Возможно. Но с другой стороны, город Екатеринбург в своем имидже несет тяжелый отпечаток индустриального роста. Главный изюм – это Уралмаш. Вторым слоем, а может и первым – на городе лежит отпечаток истории убийства царской семьи. И только потом тонким, тонким слоем существует образ города как одной из родин советского рока. Ну еще особенно продвинутые скажут что тут много сохранилось шедевров конструктивизма. За последнее время еще конечно существует легенда о граде золотом, который строится не по дням, а по часам, а инвестиции туда льются рекой в связи приближающимся ШОСом… Причем в понимании среднего гражданина инвестиции льются из криминального кармана москвичей. Вот кажется и все за исключением того, что тут еще много всякого современного искусства. В частности, паблик арта. За это конечно нужно поблагодарить творческий союз Наили и Арсения, которые неутомимо генерят светлые идеи и часть которых даже воплощается, преобразуя, в том числе и среду города. Тут можно вспомнить и памятник Клаве и Длинные истории Екатеринбурга и пр. и пр. что продолжает жить на улицах города. Но вот проект Иллюминаторы – это паблик арт – попавший обратно в помещение. Это совершенно другой формат и другой язык. Более тонкий что ли. Иллюминаторы не рассмотришь из окна едущей машины. Под ними нужно постаять, а потом, как в настоящей картинной галерее перейти к следующей.
Да.
...это Саня Бобрецова...пока еще жила там...
Вообще то мы говорили о том, зачем аэропорту становиться галереей современного искусства и в чем феномен этого самого современного искусства в нашей повседневности. Об этом я думала гуляя по выставке среди улетающих и прилетающих людей, об этом высказалась и на том самом заседании корпоративного клуба, который состоялся там же после открытия. Так вот, идея моя была проста и не замысловата. Цель не в прямых доходах, а в изменении культурной среды города и изменении сознания тех людей, которые в этой самой среде живут. Примером для моего тезиса была Культурная политика Швеции 25 летней давности. Там была принята концепция культурной политики, где приоритетом стало современное искусство. Правительство здраво оценило качество человеческого капитала – как низкокреативного и решило это поправить. Именно тогда был бум финансирования из разного уровня бюджетов проектов в области современного искусства. Именно тогда была создана самая грандиозная галерея современного искусства – стокгольмское метро. В тот момент происходило много всего публичного и безумного. Часто совсем далекого от прогматизма с поверхностной точки зрения. Но в итоге мы наблюдаем бум дизайнерских бюро и мастерских. Мы видим Ikea, которая… «сделана с умом». Мы видим массу шведской техники, мебели, предметов интерьера и разного рода продукта, который сделан только благодаря воображению. Главная цель такой деятельности состояла в том, чтобы раскачать креативность населения, пробудить из спячки воображение и это удалось. В связи с этим я гуляла по аэропорту Кольцово и хвалила замечательных кураторов этого проекта. В конце концов они и есть пока настоящие субъекты политического поля в области культуры.
...вот сама Наилюша...а Арсюша спрятался...
Подробнее о творчестве Наили и Арсения можно прочесть тут: http://artpolitika.ru
Воспринимать это можно как прямую рекламу. В конце концов, они меня привозили в город Екатеринбург, где я никогда не была, хорошо кормили, возили по городу и показали замечательное искусство. Но и без всего этого (хотя еда- это важно) я их крепко люблю и готова рекламировать до одури.
вот ссылка на отчет про открытие http://www.artpolitika.ru/ill_report_ru
Примечание: все фотографии сделаны М.Гнедовским, так как мой фотик украли в VIP зале аэропорта когда я говорила горячую речь в поддержку проекта!
Денис Визгалов. Не пропустите!
Приглашаем Вас на заседание семинара по гуманитарной географии. Оно состоится в РНИИ культурного и природного наследия (м. ВДНХ, ул. Космонавтов, д. 2) 2 апреля, четверг, в 16 часов в комнате 2-21 (2-й этаж).
Будет проведен круглый стол на тему:
«Маркетинг города: практики в поисках теории»
Вопросы для обсуждения:
1. Как соотносятся между собой маркетинг и брендинг территории?
2. Поиск имиджа города: управленческая технология или цепь творческих озарений?
3. В мире существуют города - бренды. Можно ли сделать из города брэнд целенаправленно?
4. Каковы перспективы городского маркетинга в России?
Основное сообщение: к.г.н. Д.В. Визгалов (Институт экономики города)
Приглашаются все желающие. Вход свободный (при наличии документа)
пятница, 20 марта 2009 г.
Вторые дни архитектуры в апреле
Подробнее тут: http://archidays.ru/
Про Москву подумают в Риме
В рамках проекта «Москонструкт» в старейшем римском университете La Sapienza прошла встреча студентов и преподавателей с представителями Московского архитектурного института. На научной конференции были представлены доклады российских и итальянских специалистов.
Итальянские студенты разрабатывали проекты для Москвы. За три дня проектного семинара они подготовили предложения по ландшафтной реорганизации и развитию территории, прилегающей к ДК ЗИЛ (арх. Веснины, 1931-1937 гг.).
Презентация проектов- победителей и семинары с участием итальянских специалистов пройдут в Москве в конце апреля.
Проект «Москонструкт» финансируется Европейским Союзом
Проект «Москонструкт» направлен на сохранение, изучение и популяризацию архитектурного наследия русского авангарда. Инициаторы проекта – Римский университет Ла Сапиенца (La Sapienza) и Московский архитектурный институт (МАРХИ), финансирует проект Европейская Комиссия. Авторы проекта «Москонструкт» провели в Риме научную конференцию и проектный семинар. 6- 9 марта в Риме прошла научная конференция, на которой выступили Елена Овсянникова (МАРХИ), Лучио Карбонара (DIPTU) и другие специалисты.
10-13 марта прошел проектный семинар студентов факультета территориального планирования и урбанистики (DIPTU) старейшего римского университета Ла Сапиенца (La Sapienza). Восемь команд студентов разрабатывали предложения по новой планировке, застройке и ландшафтному дизайну территории, прилегающей к ДК ЗИЛ (ныне - культурный центр «Южный», ул. Восточная, д.4), известнейшему памятнику конструктивизма (арх. Веснины, 1931-1937 гг.).
Елена Овсянникова, руководитель проекта «Москонструкт», профессор Московского архитектурного института, отмечает: «Как это ни парадоксально, до сих пор не сформулированы убедительные концепции реконструкции кварталов 20-30-х годов в Москве. Студенты из Рима, смогли сделать интересные предложения, направленные на организацию комплексных взаимосвязей разных функциональных зон. В центре внимания был ДК ЗИЛ - известный памятник архитектуры авангарда и прилегающая застройка этого времени. Кроме этого важной частью планировочного замысла стали здания Симонова монастыря и храм Рожества Богородицы в Старом Симонове. Ещё одной стороной проектов стали экологические концепции оздоровления берега Москвы-реки, закрытого сейчас промышленной зоной».
Жюри, в которое входили представители МАРХИ и Университета La Sapienza, определило тройку победителей. В проектирование были вовлечены студенты специальности urban landscape (городской ландшафт). Поэтому все проекты были объединены идеей улучшения качества среды - создания новых озеленённых пространств, обеспечения доступа к реке посетителей общественных зданий и жителей.
Наиболее ярко эти идеи были выявлено в проекте команды Nature & Co, который завоевал первое место. Проект, разработанный студентами Федерико Триа, Лучо Лоренцо Петтине и Андреа Якобелли (Federico Tria, Lucio Lorenzo Pettine, Andrea Iacobelli) представляет собой универсальное решение, предполагающее взаимопроникновение различных функций, как новых, так и старых. Так, жилая застройка плавно переходит в парк «индустриальной археологии», а он в свою очередь, - в зону «производства искусства», стадион превращается в многофункциональный спортивный центр.
Второе место занял более прагматичный проект, авторами которого стали Мария Беатриче Андреуччи, Франсиско Карлос Пфаннль Кроски и Даниэла Джовинале (Maria Beatrice Andreucci, Francisco Carlos Pfannl Croskey, Daniela Giovinale). Он предполагает усиление инвестиционной привлекательности данной территории – развитие транспортной инфраструктуры, создание новых мест приложения труда, внедрение новых функций, в том числе создание крупного спортивно-оздоровительного центра.
Третье место завоевал футуристический проект, авторы которого - Серена Савелли, Ольга Москвина, Сильвия Тарантино (Serena Savelli, Olga Moskvina, Silvia Tarantino) развивают идеи мастеров русского авангарда, как архитектурные, так и социальные. ДК ЗИЛ и территория, прилегающая к нему, превращается в крупный многофункциональный детский центр. Согласно проекту появляются высотные объекты – «конусы» – на крышах которых расположены сады как своеобразный ответ на нехватку озеленённых территорий городе.
Презентация проектов- победителей и семинары с участием итальянских специалистов пройдут в Москве в конце апреля.
Информация о проекте «Москонструкт»
Проект «Москонструкт» направлен на сохранение и популяризацию архитектурного наследия русского авангарда. Инициаторы проекта – Римский университет La Sapienza и Московский архитектурный институт (МАРХИ), финансирует проект Европейская Комиссия. Ключевая задача проекта «Москонструкт» – формирование общественного мнения о важности сохранения и восстановления объектов архитектуры 1920-х – начала 1930-х годов. В рамках проекта развернута общественная дискуссия в СМИ и профессиональных сообществах. Далее общественному вниманию будут предложены проекты, направленные на включение объектов русского авангарда в современную градостроительную ситуацию. Проект «Москонструкт» стартовал в феврале 2008 года, а завершится – в октябре 2009.
По адресу www.мosкonstruct.org начал работать сайт проекта с постоянно пополняемой интерактивной картой города, содержащей информацию о памятниках и рядовых зданиях периода авангарда. На сайте будут представлены новости проекта. В настоящее время информация о проекте поступает в Живой Журнал. http://community.livejournal.com/moskonstruct
Фабрики мысли
Heritage Foundation
http://www.heritage.org/
Manhattan Institute for Policy Research
http://www.manhattan-institute.org/
American Enterprise Institute
http://www.aei.org/
Hoover Institution on War, Revolution and Peace
http://www.hoover.org/
The Ayn Rand Institute
http://www.aynrand.org/site/PageServer
Brookings Institution
http://www.brook.edu/
The Carter Center
http://www.cartercenter.org/homepage.html
The Cato Institute
http://www.cato.org/
The Centre for Security Studies (CSS) at the University of Hull
http://www.hull.ac.uk/pas/Centre_Security_about.htm
The Center for World Indigenous Studies
http://www.cwis.org/index.htm
Institute for Policy Innovation
http://www.ipi.org/
http://www.americanvalues.org/
Iner-university Consortium for Political and Social Research (ICPSR)
http://www.icpsr.umich.edu/
International Institute for Sustainable Development
http://www.iisd.org/
American National Election Studies
http://www.electionstudies.org/
Policy Research Action Group
http://www.luc.edu/curl/prag/
Political Research Associates
http://www.publiceye.org/
RAND - Public Policy Research and Analysis
http://www.rand.org/
Stratfor
http://www.stratfor.com/
The European Institute for Asian Studies (EIAS)
http://www.eias.org/index.html
BRUEGEL, Brussels European and Global Economic Laboratory
http://www.bruegel.org/Public/about.php?ID=8
Centre for European Policy Studies, CEPS (Brussels http://www.ceps.be/
Chatham House
http://www.chathamhouse.org.uk/
The European Policy Centre (EPC)
http://www.theepc.be/
European Union Institute for Security Studies (Paris)
http://www.iss-eu.org/
Foreign Policy Centre, FPC (London)
http://fpc.org.uk/
Friends of Europe (FoE)
http://www.friendsofeurope.org/
Crisis Group
http://www.crisisgroup.org/home/index.cfm?l=3
ISIS Europe
http://www.isis-europe.org/
The Oxford Council on Good Governance
http://www.oxfordgovernance.org/
Al-Ahram Center for Political and Strategic Studies (ACPSS)
http://www.ahram.org.eg/acpss/eng/ahram/2004/7/5/Abot0.htm
Emirates Center for Strategic Studies and Research (ECSSR)
http://www.ecssr.ac.ae/
Gulf Research Center (GRC)
http://www.grc.to/
Foreign Policy Institute (FPI)
Turkey
http://www.foreignpolicy.org.tr/
Africa Institute of South Africa (AISA)
http://www.ai.org.za/
Institute for Palestine Studies - Washington DC
http://www.palestine-studies.org/
четверг, 19 марта 2009 г.
Мировое метро
Oscar Niemeyer
Мои марксистские убеждения в настоящее время сильнее, чем когда бы то ни было. Коммунизм, с которым я себя отождествляю, напоминает мне героизм россиян, к которым испытываю глубочайшее восхищение. Однако, эти политико-идеологические убеждения не противоречат, в принципе, моим интересам как архитектора в отношении строительства церкви. Я не верю в Бога, но уважают тех кто верят. Я сам происхожу из семьи ревностных католиков (у нас в доме на стене висел портрет Папы Римского). Но я очень рано понял глубину и значение несправедливости и общественного неравенства, и вступил в ряды организации Красное Спасение и позднее в ряды Бразильской Коммунистической Партии. По-моему это было правильное решение.
As minhas convicções marxistas estão mais fortes do que nunca. O comunismo com que me identifico me leva sempre a recordar o heroísmo do povo russo, pelo qual nutro enorme admiração. Essas convicções político-ideológicas não entram em contradição – em princípio – com o meu interesse enquanto arquiteto pelo tema da catedral (ou de uma pequena igreja).
Não acredito em Deus, mas respeito as pessoas que nele crêem. Eu mesmo provenho de uma família católica – o retrato do Papa na parede da sala. Mas desde cedo constatei que a injustiça, a desigualdade social se fazia muito profunda e opressiva, e, ainda jovem, integrei-me ao Socorro Vermelho e, mais tarde, ao PCB. Foi uma opção correta, a meu ver.
Вопрос: Когда то Вы сказали: «Я не гений, гений авангардист Родченко, чьи идеи меня вдохновили творчество» Готовы ли Вы повторить это сейчас?
Сейчас мне кажется, что эта оценка несколько преувеличена… Я не имею четкого представления о том, кто может называться гением архитектуры.
Considero haver certo exagero nessa avaliação... Não tenho nenhuma definição fechada sobre o que seria um gênio em arquitetura.
Вопрос: Бразилия, наверное, самый известный Ваш архитектурный проект. По прошествии сорока с лишним лет с того момента, когда Ваша мечта стала наполнятся жизнью, можете ли Вы сказать, что построили бы сегодня точно такой же город? Или может быть Вы создали бы совершенно новое? Является ли для Вас Бразилия «Идеальным городом»?
Бразилия является выражением момента того сильнейшего энтузиазма, которое страна переживала в 50- е годы. Этот энтузиазм связан самым тесным образом с фигурой президента Жуселино Кубичек. Строительство новой столица – было очень смелым шагом, который позволил расширить и объединить огромные, территории внутри Бразилии. Спустя 40 лет, Бразилия превратилась капиталистическую метрополию и имеет те же проблемы, что и другие крупные города страны. Демонстрируя, таким образом, ошибки связанные с выбором модели экономического развития предпринятого в Бразилии. По этой причине я не могу назвать Бразилия «идеальным» городом .
Brasília expressa – talvez de forma exemplar – o momento de entusiasmo que o Brasil estava vivendo na década de 1950. Entusiasmo que se deve associar à figura singela, de um verdadeiro empreendedor, que foi o presidente Juscelino Kubitschek. A construção da nova capital foi uma aventura, mas ela possibilitou a expansão e a integração de áreas importantes do interior do País.
Passados mais de 40 anos, Brasília se converteu numa metrópole capitalista a exibir os problemas mais graves que afetam as grandes capitais brasileiras. Ela revela os desacertos que é possível associar ao modelo de desenvolvimento econômico adotado no Brasil. Assim sendo, não posso reconhecer em Brasília uma cidade “ideal”.
Вопрос: Как Вы считаете, насколько удачной является идея разместить столицу в географическом центре страны? Стоит ли, например, Российской Федерации переносить столицу в свой географический центр?
Строительство Бразилия было смелым решением президента Жуселино Кубичек.
Я не обладаю достаточными знаниям о России, чтобы ответить на ваш вопрос. К сожалению, я был в Москве очень мало времени, это произошло после окончания II Мировой Войны.
Foi uma decisão corajosa do presidente Juscelino Kubitschek.
Não tenho conhecimentos suficientes sobre a Rússia para responder a sua outra indagação. Infelizmente conheci Moscou muito rapidamente, bem pouco tempo depois do final da Segunda Guerra Mundial.
Вопрос: Как бы Вы расценили развитие современной архитектуры? Движется ли она в правильном направлении? Могли бы Вы назвать молодого архитектора, чьи работы Вам нравятся?
Я избегаю критиковать моих коллег. Существует столько разных направлений в современной архитектуре, что, как мне кажется, сложно принимать какие-то критические суждения. В отношении молодых архитекторов, я по-прежнему защищаю две основные идеи, во-первых: архитектура – это творчество (в том аспекте что каждый современный архитектор должен следовать своей творческой интуиции, в поиске новых форм) и во-вторых, что существует беспредельное множество возможностей работы с железобетоном. Почему бы не начать поиск путей для создания новой архитектурной жемчужины?
Evito sempre criticar colegas.
Existem tendências tão variadas na arquitetura atual que é, a meu ver, problemático fazer um juízo mais crítico a esse respeito. Continuo a defender, com o pensamento voltado para os jovens arquitetos, duas idéias básicas – a de que arquitetura é invenção (e, sob tal aspecto, todo arquiteto moderno deve seguir a sua intuição criadora, em busca da forma diferente), e a noção de que existe um mundo ilimitado de possibilidades a explorar que o concreto armado oferece aos arquitetos. Por que não explorá-las e encontrar outros caminhos para se alcançar o espetáculo arquitetural?
Вопрос: Работаете ли Вы сейчас над каким ни-будь новым проектом?
У меня много различных новых проектов в Бразилии и за рубежом. Хотел бы только отметить две работы которые мне особенно симпатичны - это Культурный Центр спроектированный для Авила в Испании и Административный Центр правительства штата Минас Жераис, который будет возведен в столице штата, городе Белу Оризонти. В эти проекты, как и во все остальные, я постарался вложить весь свои энтузиазм. Все они были созданы с большим интересом и любовью.
É muito difícil responder a essas questões. São tantos os projetos recentes – no Brasil e no exterior. Eu poderia, ao menos, lembrar dois trabalhos que me agradam em particular, como o centro cultural projetado para Avilés, na Espanha, e o Centro Administrativo do Governo do Estado de Minas Gerais, a ser construído em Belo Horizonte. Nesses e em todos os demais eu pus todo o meu entusiasmo; foram todos elaborados com o maior interesse e carinho.
Вопрос: И если рассматривать вопрос шире, не могли бы Вы дать свою оценку развития современной культуры в контексте происходящего на планете?
Я считаю, что произведения искусства могу и должны включать в себя идеи и поступки направленные против негуманного отношения к человеку, против расширения социальной несправедливости. Одним словом, быть солидарными и ответственными, выражать то что с такой ясностью видим, читая произведения таких великих русских классиков как Достоевский и Толстой. С другой стороны, я думаю что, деятельность в области культуры, тесно связанная с попыткой усовершенствовать человека и сделать мир более справедливым и солидарным, возможно только при условии улучшения качества образования. Эта проблема, которая меня очень волнует. Выпускники высших учебных заведений в моей стране, выходят оттуда, не имея представления о настоящих жизненных проблемах. Нам не нужны специалисты, которые разбираются только в вопросах имеющих непосредственное отношение к их профессии. Необходимо чтобы молодежь была готова к тому, чтобы бороться за более справедливый и лучший мир. Об этом я пишу в своей книге, которая скоро выйдет в печати и называется: «Человек и жизнь».
Eu reconheço que a produção cultural de qualidade pode ou deve acolher propostas, atitudes de reação contra a desumanização do homem, contra a ampliação das margens da exclusão social. Em suma: exprimir uma ética da solidariedade, ainda hoje fundamental, que eu identifico nos grandes escritores russos do séculoXIX, sobretudo em Dostoiévski e Tolstoi.
Por outro lado, penso que uma produção cultural comprometida com o aprimoramento do homem e a criação de uma sociedade mais justa e solidária só será possível se garantirmos aos nossos jovens uma formação melhor. Esse problema me preocupa muito, ao ver a situação dos que saem dos cursos superiores em meu país, desprovidos de uma compreensão mais ampla dos problemas da vida. Não queremos o homem especialista, esse sujeito voltado apenas para os assuntos de sua profissão. É preciso formar jovens mais qualificados para participar dessa luta fundamental por um mundo melhor. E é isso que eu procurei tratar num livro que será publicado em breve, O ser e a vida.
Беседовал специальный корреспондент журнала «Смысл» в Бразилии Жозе Вериссимо Техейро де Мата
среда, 18 марта 2009 г.
Историческая столица Сахалина
Сегодня просматривая какое то региональное информагентство нашла новость про город Александровск-Сахалинский, в котором когда то довелось работать
...
Мэр Александровска -Сахалинского Вячеслав Насыров написал заявление об отпуске с последующим увольнением.
...
Такое решение было принято после серьезного разговора с представителями областной администрации. В этом году району была выделена солидная сумма для подготовки к зиме, создан стодневный запас топлива. Тем не меннее, историческая столица Сахалина замерзает. Как мы уже сообщали, главную городскую котельную не подготовили к зиме. Кроме того, трехмесячных запас угля по неизвестной пока причине закончился за два месяца. В спешном порядке власти районного центра заключили договор на поставку низкокачественного Тымовского угля. В результате на котельной произошел ряд серьезных аварий. Только чудом энергетики смогли уберечь от перемерзания тепловые сети.
...
Этому мэру повезло. Увольняется без суда. Прошлый проходил по уголовному делу.
Но рассказать то я хотела как раз не про судьбу мэра а про судьбу этого замечательного города и про судьбу нашего проекта, который мы в свое время с коллегами из Фонда Институт экономики города разработали. Три года мы работали в этом городе. Впоследствии я по возможности буду вывешивать материалы про этот город, но сейчас хочу просто удивиться тому, как крепко засела формулировка, которую я тогда придумала: Александровск-Сахалинский - Историческая столица Сахалина. Эту формулировку применяют уже как устойчивую фигуру речи, а это значит, стопроцентное попадание. Вообще то конечно не я первая применяю такой прием - назвать что то отдаленное и депрессивное столицей. На этом стрится программа "Культурная столица Европы" последние 20 лет, да и Культурная столца ПФО строилась на этом же принципе. Но вот Историческая столица - метафора была рискованная, но вот смотрите! Села же и работает!
Всем интересующимся исторической столицей Сахалина вот ссылка на городской сайт:
http://aleksandrovsk.tfd.ru/
Если Вы не поленитесь и загляните на страничку, то прошу обратить внимание на колличество сайтов про этот маленький город. Это конечно феномен городской культуры, про который я попробую рассказать чуть позже.
Глазычев в юбке
Один симпатичный человек меня как то упрекнул в том, что я работаю со всеми и в общем то дружбу вожу со всеми организациями, в которых работала. На что я сказала что это позволяет мне не терять близких друзей, которые там работают, не терять совместных содержательных обсуждений, которые не связаны с местом работы, а связаны с интересом к предмету и вообще не хорошо говорить гадости про места, в которых мне исправно платили деньги и терпели меня (так как я не сахар). На что этот человек мне сказал немного сконфузившись: Ты просто Глазычев в юбке! Я подумала и согласилась. Во первых, Глазычев – мэтр в своей области, во вторых его все уважают на этом рынке, а в третьих он один называемый Лабораторией городской среды часто составляет конкуренцию большим организациям с десятком штатных сотрудников. Так что, решила я – нужно носить юбку и курить трубку. Может быть и из меня толк выйдет.
про блог / 2
Вообще вести дневник, в котором бы можно было фиксировать различный опыт по работе с городами как мой собственный так и опыт моих коллег, а также опыт "не коллег" - моя давняя мечта. Все время как то руки не доходили, ноги и другие органы моего никчемного тела. А тут благодаря Сереже Сазонову я освоилась с этой системе и осуществила давний план. Теперь получаю удовольствие от одного факта его существования блога и даже за контентом гнаться не хочется. Бывает же так!